Una historia de amor que evoca al Principessa Mafalda (a love story that evokes Principessa Mafalda)

Con el hundimiento del “Titanic del Atlántico Sur” se sellan otras historias de amor que Hollywood aún no ha contado.

With the sinking of the “Titanic of the South Atlantic” are sealed other love stories that Hollywood has not yet counted.

Corrían tiempos difíciles en el viejo continente y el entonces gobierno argentino promovía la inmigración. Muchas familias se separaban al menos por un período de tiempo; el hombre jefe de familia, viajaba a Buenos Aires en busca de un mejor futuro para los suyos; mientras, el resto de la familia aguardaba en Europa hasta que aquél consiguiera la estabilidad suficiente en el nuevo continente y así llegar en un segundo viaje. Ese fue el caso don Salvador Virgillito, que ya llevaba algunos años trabajando en Argentina esperando a su esposa Rosa y a sus dos hijas, Natalia de 6 y Lucia de 3 años.

Ellas zarparían de Génova el 11 de octubre de 1927, pero algo cambió los planes….

They were difficult times in the old continent and the current Argentine government promoted immigration. Many families separated at least for a period of time; the male head of the family traveled to Buenos Aires in search of a better future for his family; while, the rest of the family waited in Europe until that one obtained the sufficient stability in the new continent and thus to arrive in a second trip. That was the case of Don Salvador Virgillito, who had been for some years working in Argentina waiting for his wife Rosa and two daughters, Natalia of 6 and Lucia of 3 years.

They would sail from Genoa on October 11, 1927, but something changed the plans ….

En el documento de viaje (un pasaporte de la época), el nombre de Lucia figuraba como Lucio (en masculino), y no les fue permitido viajar; claro está, las comunicaciones no son como las de hoy, por lo que don Salvador aguardaba en Buenos Aires sin enterarse de este percance. Dado este problema administrativo, la madre y las dos niñas, perdieron el barco. Ese barco era el Principessa Mafalda, una gran nave en su época, la única que podía unir Italia y Argentina en 14 días. Este transatlántico italiano se hundió el 25 de octubre de 1927 frente a las costas de Brasil. En la tragedia perdieron la vida 481 personas. En su momento, la noticia conmovió al mundo y por comparación, se decía que era el Titanic del Atlántico Sur.

In the travel document (a passport of the time), Lucia’s name was listed as Lucio (in masculine), and they were not allowed to travel; Of course, communications were not like today’s, so Don Salvador waited in Buenos Aires without knowing about this mishap. Given this administrative problem, the mother and the two girls lost the boat. That ship was the Principessa Mafalda, a great ship in its time, the only one that could unite Italy and Argentina in 14 days. This Italian liner sank on October 25, 1927 off the coast of Brazil. In the tragedy 481 people lost their lives. At the time, the news moved the world and by comparison, it was said to be the Titanic of the South Atlantic.

Mafalda
Principessa Mafalda

La noticia del hundimiento llegó a la Argentina, y a don Salvador, antes de saber que su familia no había embarcado. Como se podrán imaginar el dolor y la depresión invadió a este hombre, que decidió dejar la ciudad de Buenos Aires e irse a trabajar al campo.

Doña Rosa y sus dos hijas viajaron a Argentina tan pronto como pudieron resolver sus problemas de documentos, pero para cuando llegaron a Buenos Aires su esposo ya no estaba.

Aquí hago un paréntesis, recordemos que hablamos del año 1927, poco de esto que cuento hubiera ocurrido en la época actual; pero en ese momento los medios de comunicación existentes eran limitados.

The news of the sinking arrived in Argentina, and Don Salvador, before knowing that his family had not embarked. As you can imagine the pain and depression invaded this man, who decided to leave the city of Buenos Aires and go to work to the countryside.
Doña Rosa and her two daughters traveled to Argentina as soon as they could solve their document problems, but by the time they arrived in Buenos Aires, her husband was no longer there.
Here I make a parenthesis, remember that we talked about the year 1927, little of this that story would have happened in the current era; but at that time the existing means of communication were limited

Lo cierto es que si los medios para comunicarse eran pocos, también lo eran los habitantes de la capital argentina; y por contactos que conocían el drama de don Salvador, fue posible el feliz reencuentro de toda la familia. Dos hijos más nacieron en el nuevo continente. Todos se fueron casando y teniendo sus propias familias como muchas otras familias de inmigrantes…. así también lo hizo Natalia, la pequeña 6 años coprotagonista de esta historia… y quien fue ni más ni menos que mi abuela materna.

The truth is that if the means to communicate were few, so were the inhabitants of the Argentine capital; and by contacts who knew the drama of Don Salvador, the happy reunion of the whole family was possible. Two more children were born on the new continent. All were married and having their own families like many other immigrant families …. so did Natalia, the little 6-year-old co-star of this story … and who was nothing less than my maternal grandmother.

Familia Virgillito
La familia Virgillito reunida. Rosa Bálsamo, Lucia y Natalia Virgillito lograron arribar a Buenos Aires el 4 de Febrero de 1928 a bordo del Martha Washington. (Virgillito’s family together. Rosa Bálsamo, Lucìa y Natalia Virgillito arrived to Buenos Aires on Feb 4th of 1927 on board of Martha Washington)

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s