Postales de ayer (Postcards from yesterday)

Cuando era chiquita, uno de mis pasatiempos favoritos era hojear y contemplar las fotos de un Atlas de mi papá (editado en 1971 pero con fotos probablemente mucho más antiguas). Como si de alguna manera estaba trazando mi futuro, me imaginaba conociendo otras culturas y aprendiendo otras costumbres. Recuerdo algunas fotos que siempre me fascinaban. Ese Atlas abría mi mente y me mostraba que había un mundo diferente al que yo conocía y que podía descubrir. Tuve la fortuna de viajar mucho más de lo que hubiera imaginado y conocer aquellos lugares tan distantes. 

When I was a child, one of my favorite hobbies was flipping through and looking at photos of my dad’s Atlas (edited in 1971 but with pictures probably much older). As if somehow I was charting my future, I imagined getting about other cultures and learning other customs. I remember some photos that always fascinated me. That Atlas opened my mind and showed me that there was a different world than the one I knew and could discover. I was fortunate to travel much more than I could have imagined and to know such distant places.

Estas son solo algunas imágenes (empiezo por América pero me gustaría compartir otras más adelante), con sus comentarios y curiosidades.

These are just some images (I start with America but I would like to share others later), with your comments and curiosities.

  • D6E323E7-3283-4234-A270-D663DC5D473CArgentina: El dato curioso de Argentina (y que se repite luego en otros países) es que no hay ninguna imagen de su capital, Buenos Aires. Definitivamente los editores no tenían interés en mostrar las cosas más conocidas sino aquellas menos visitadas (por lo menos de aquel entonces). Tal es así que la presentación del país tiene una imagen del lago Nahuel Huapi en Patagonia. Para cuando se editó este Atlas, Argentina contaba con 22 provincias y un Territorio Nacional. La segunda imagen que les muestro es la vista del Aeropuerto de Ezeiza, que luego de varios procesos de ampliación y modernización continúa siendo el más importante del país.
  • Argentina: The curious fact about Argentina (and that is repeated later in other countries) is that there is no image of the capital, Buenos Aires. Definitely the editors had no interest in showing the best known things but those less visited (at least then). So much so that the presentation of the country has an image of Lake Nahuel Huapi in Patagonia. By the time this Atlas was published, Argentina had 22 provinces and a National Territory. The second image that I show you is the view of the Ezeiza Airport, which after several expansion and modernization processes continues to be the most important in the country.
7E6D8BFF-DB9B-4173-8F90-3EE1847596E6
  • Colombia: Imagen de la Carrera 7ma en Bogotá y La Iglesia de San Francisco. La imagen destacada de este post, es de la ciudad de Cali.
  • Colombia: Image of Carrera 7th in Bogota and San Francisco Church. The featured image of this post belongs to the city of Cali.
B06072B6-F1C6-42D9-A4B0-4EA1566FEDC7
  • Estados Unidos: Imagen de New York. Me recuerda a las viejas series de televisión de los años 70.
  • United States: Image of New York. It reminds me of old television series from the 70s.
61FBCB0C-A00F-4AA6-8F75-CA4B2F29425A
  • México: Plazoleta Colón en el Paseo de la Reforma. Ciudad de México.
  • Mexico: Plazoleta Colón on the Paseo de la Reforma. Mexico City.
00CD6192-DE1E-40A0-AFD4-8FA8D6C87DDF

  • Perú: Casas de la ciudad de Cuzco levantadas sobre cimientos que se remontan al imperio Inca.
  • Peru: Houses in the city of Cuzco built on foundations dating back to the Inca empire
FC06E27F-5FE6-4D3A-918D-4DB0AE7298B5
  • Uruguay: Imagen de la playa Pacitos de la ciudad de Montevideo.
  • Uruguay: Image of the Pacitos beach in the city of Montevideo.
9FF9086D-BCF4-4649-8990-01B035D67338
  • Brasil: Imagen de la populosa ciudad de San Pablo (el término populoso en aquellos años no se compara con lo que sería hoy una ciudad realmente populosa).
  • Brazil: Image of the populous city of San Pablo (the populous term in those years does not compare with what a truly populous city would be today).
EA438D68-3A8B-4D29-92D1-54123B96BF31
  • Canadá: Vista de Montreal. Aquí también me llama la atención que Ottawa no aparezca en las fotos.
  • Canada: View of Montreal. Here I am also struck by the fact that Ottawa does not appear in the photos.
6B05E839-0BA6-4566-8552-1E81441BDBAD
  • Ecuador: Vista del palacio legislativo en Quito. No he tenido la oportunidad de conocer Ecuador aún pero seguramente también ha cambiado bastante.
  • Ecuador: View of the legislative palace in Quito. I have not had the opportunity to get to know Ecuador yet but surely it has also changed a lot.
097B01B0-8FC4-44CA-8A8B-0F3240923B55

En los siguientes posts, me gustaría añadir fotos de los países de mis lectores. Algún pedido en especial?

In the following posts, I would like to add photos of the countries of my readers. Any special request?

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s